destructoid q drone tactics localization team 118300
(A) DS oyunları, (B) sıra tabanlı strateji veya (C) devasa robot böcekleri tarafından cezbedilmeyen o küçücük oyuncu alt grubundan biriyseniz, bu röportajda zevk alacağınız çok az şey bulacaksınız. . Diğerlerinden çok daha dolu ve tatmin edici hayatlar yaşadığına emin olduğum geri kalanlarınız için. diğer douchebags, aşağıdakileri ilginç bulabilirsiniz.
Severiz atlus burada Dtoid'de, bu yüzden biraz merak ettik İHA Taktikleri , yeni sıra tabanlı DS strateji başlığı. 25 Mart'ta çıkacak olan oyun, ilginç bir kombinasyon işlevi görecek gibi görünüyor. İleri Savaşlar -esque oyun ve - her şeyden - kart savaşı.
Yerelleştirme ekibinden sıskayı alırken atlamayı yapın.
YOK EDİCİ: Drone Tactics ne hakkında?
SCOTT STRICHART (EDİTÖR, DRONE TAKTİKLERİ): Drone Tactics, konuşlandırmayı beklediğiniz standart tanklar ve uçaklar yerine, sıra dışı bir bükülme ile sıra tabanlı bir strateji RPG'sidir, komuta edeceğiniz ve yok edeceğiniz birimler, böceklerden ve peygamberdevelerine kadar değişen devasa mekanize böceklerdir. kelebekler. Her birim ayrıca çok özeldir, bu da taktik unsura gerçekten derinlik katar. Ordunuzda yalnızca bir arı olabilir, ancak güçlü ve zayıf yönleri ordunuzdaki diğer tüm birimlerden farklıdır.
Oyunun hikayesi de güçlü özelliklerinden biri. Konuşan böcekler tarafından gelip ev gezegenleri Cimexus'u işgalci Kara Sürü'den kurtarması istenen Yamato adında genç bir çocuğu takip eder. Hemen kabul eder, ancak bir savaşta savaşmanın kötü böcekleri silahlar ve toplarla yok etmekten daha fazlası olduğunu çabucak öğrenir. Genius, değil mi?
DTOID: DS sahipleri bundan ne bekleyebilir?
android için en iyi ücretsiz mp3 indirici uygulaması
SS: Sonunda korkmuş anneleri tarafından bağırılmadan böceklerle oynayabilmenin yanı sıra, türün gazileri bile bu oyunun taktiksel mücadelesini yerine getirmesini bekleyebilir. Yeni başlayanlar için kolay bir mod mevcut olsa da, Drone Tactics'teki normal zorluk ayarı bile düşmanlarınıza körü körüne saldırmanıza ve kazanmanıza izin vermeyecektir. Aslında, dikkatli bir şekilde planlamazsanız, yapay zekanın topuğu altında ezilen siz olacaksınız.
Oyun aynı zamanda standart bir SRPG'den çok daha fazla tekrar değerine sahip, üstlenilecek çok çeşitli ek meydan okuma haritaları ve yerel arkadaşların kimin stratejisini görmek için özel ordularını birbirlerine karşı koyabilecekleri kafa kafaya bir seçenek var. yüksek saltanat.
DTOID: Advance Wars, DS'ye sahip topluluk arasında her yerde olduğu kadar popülerken, neden başka bir sıra tabanlı strateji oyunuyla ilgilensinler ki?
SS: Advance Wars'ın DS strateji RPG'leri için çıtayı belirlediğini iddia etmek yok. Türe sağlam bir giriş yapan şey için birçok standart sözleşme ortaya koydu. Ancak, bu standartlar Drone Tactics'te mevcut olsa da, oyun kendi başına öne çıkması için normal olandan yeterince sapıyor. Ordunuzun silahlarını kişiselleştirme yeteneği, strateji RPG'lerinde neredeyse hiç duyulmamış. Oyuncu, güçlü yönlerini ortaya çıkarmak veya zayıf yönlerini telafi etmek için her birimi yeniden tasarlayabilir, böylece iki Drone ordusu aynı olmaz.
Savaş Kartı sistemi de tamamen benzersizdir; Bir oyuncunun savaşa getirdiği kartlar ve bunların nasıl kullanıldığı, zafer ve yenilgi arasındaki fark anlamına gelebilir. Advance Wars hikayesi de son zamanlarda oldukça ağır ve daha olgun bir yoldan geçerken, Drone Tactics, aslında hala dışarı çıktığımızda çoğumuz gibi olan bir çocuğun gözünden hafif yürekli ve eğlenceli bir yolculuk.
DTOID: Çoğu oyuncu, yerelleştirmeyi Japonca-İngilizce çeviri ile eşanlamlı olmaktan başka bir şey olarak görmeme eğilimindedir - işinize ortalama oyun halkının farkında olmadığı ne tür bir iş giriyor?
SS: Yerelleştirme, Japonca metnin doğrudan oyuna çevrilmesi ve Amerikan halkına sunulması kadar basit olsaydı, işimiz çok daha kolay olurdu (ve benim bir işim olmazdı). Çeviri sadece başlangıçtır. Oradan, işi iki yönlü olan bir editöre gider - bitmiş ürünü mümkün olduğunca orijinaline sadık tutmak ve hikayeyi Amerikalı bir okuyucu için olabildiğince erişilebilir ve eğlenceli hale getirmek.
Bu genellikle fazlalıkları ortadan kaldırmayı, diyaloğu daha doğal ve deyimsel hale getirmeyi ve daha az ölçüde, ortalama bir Amerikalı oyuncunun tanımlayabileceği bir şey olan Japon kültürel çıkarımlarına eşdeğerler bulmayı içerir. Tüm bu şeyler arasında mutlu bir ortam bulmak bazen zor olabilir; bazen tek bir diyalog satırı, sonuçlanmadan önce dört kişiye kadar geçer.
DTOID: Gibi bir oyunu yerelleştirmede ne tür zorluklarla karşılaşıyorsunuz? İHA Taktikleri ? Japon oyuncuların strateji oyunlarını batılı oyunculara göre oynama biçimlerinin doğası gereği farklı olan bir yanı var mı? Üstesinden gelmeniz gereken beklenmedik yaratıcı sorunlar oldu mu?
SS: Herhangi bir başlık için yerelleştirme sürecindeki en büyük engellerden biri karakter sınırıdır. Japonca, doğal olarak İngilizce'den daha özlüdür, bu nedenle metnimiz için alanı en üst düzeye çıkarmak için geliştiriciyle birlikte çalışmak zorunda kaldık. Yazı tipini değiştirmek ve iletişim penceresini yeniden boyutlandırmak gibi basit düzeltmeler bize üzerinde çalışmak için çok daha fazla alan sağladı. Boyut eşitsizliğine bir örnek, 18 İngilizce harften (boşluk dahil) oluşan ancak genellikle yalnızca dört Kanji olarak yazılan Zafer Koşulları sözcükleridir. Bu tür sorunlara çözüm bulmak için yaratıcı olmalıyız.
tutulmada testng xml dosyası nasıl oluşturulur
Bunun dışında, Drone Tactics'in yerini tespit etmek çok zor olmadı ve sorunlu noktalar erken aşamalarda belirlendi. Bir sahnede karakterler, Drone'larının İngilizce'deki adlarının ne anlama geldiğini tartıştı; bu, küçük ayarlamalar yapmamız gereken bir alana mükemmel bir örnek. Bu sahnenin doğrudan çevirisi, Bal arısı bal arısı anlamına gelir, bu nedenle buradaki sorun oldukça açıktır. Japon oyuncuların SRPG'leri oynama biçimleri arasındaki farklara gelince, tüm bir kültür adına konuşmakta tereddüt ediyorum. İyi bir strateji RPG'sinin harika yanı bu; oyun, her oyuncuya kendi kişisel tarzına uygun bir şekilde saldırma fırsatı verir.
DTOID: Verilen İHA Taktikleri türe göre daha açık yürekli bir yaklaşım sergiliyor gibi görünüyor. İleri Savaşlar daha fazla mı - daha iyi bir kelime olmadığı için - eğlence Bu tür hafif yürekli diyalogları çok daha ağır, daha karanlık şeylere çevirmek için mi?
SS: Yerelleştirme sürecinden ne kadar keyif aldığımız, ilk etapta oyunun ne kadar iyi yazıldığının doğrudan bir sonucu. Hikayenin açık ve kaprisli mi yoksa karanlık ve düşünceli mi olduğu, eğer hikaye ise iyi, ve genellikle öyledir, işimizden zevk alırız. Bununla birlikte, Drone Tactics, Amerikan izleyicileri için hayata geçirmek için her yönüyle iyi bir zamandı.
Örneğin, eski bir lehçe ve bazı renkli metaforlar vermekten zevk aldığım Gonbei karakteriyle ilgili bazı yaratıcı girdilerimiz oldu. Ancak ofisin favorisi, ekranda ne zaman görünse şovu gerçekten çalan Black Swarm'ın General Hydel'i. Herhangi bir açıklamanın hakkını vereceği bir karakter değil; kendin görmen gerekecek.
DTOID: Zaman ayırdığınız için teşekkür ederiz.